Keine exakte Übersetzung gefunden für اوقات معينة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch اوقات معينة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est drôle comme les choses arrivent à des moments précis.
    من المضحك أن تحدث الأشياء في أوقات معينة
  • C'était quoi, ça ? L'empoisonnement par irradiation tue des cellules spécifiques.
    الانسمام الشعاعي يقتل خلايا معينة في أوقات معينة
  • Des représentants de ces projets seront invités à contribuer au projet en temps voulu;
    ويدعى ممثلون من هذه المشاريع للمساهمة في المشروع في أوقات معينة؛
  • Il faut entraîner certains...
    إنه شئ ما، يتوجب عليك العمل معه في أوقات معينة من السنة
  • Tu ne peux pas choisir le moment où être une bonne mère, OK ?
    لا يمكنكِ اختيار مواقف وأوقات معيّنة لتكوني فيها أمّاً صالحة، أتفهمين؟
  • Premièrement, elle a fait observer que les sociétés pouvaient stimuler la prospérité économique à certaines époques et, à d'autres, avoir un impact défavorable sur la jouissance des droits de l'homme.
    أولا، لاحظت السيدة تشونغ أن الشركات يمكنها النهوض بالرفاه الاقتصادي في أوقات معينة، وفي أوقات أخرى يمكنها أن تؤثر سلباً على التمتع بحقوق الإنسان.
  • La pêche à l'espadon a été fermée et la pêche au thon a fait l'objet de fermetures temporaires en raison du grand nombre de tortues de mer et d'oiseaux de mer dans les prises accessoires.
    وقد أُغلقت مصائد أسماك أبي سيف وأصبحت مصائد أسماك التونة تُغلق في أوقات معينة ومناطق محددة وذلك بسبب ارتفاع مستويات الصيد العرضي للسلاحف البحرية والطيور البحرية.
  • Ces facteurs, qui peuvent concerner tous les fonctionnaires, constituent surtout un obstacle à la mobilité et à la promotion des jeunes cadres.
    وتؤثر هذه العوامل في أوقات معينة على كل موظف وتصبح مُثبطة للهمة بصفة خاصة فيما يتعلق بانتقال الموظفين الفنيين من الشباب وتطويرهم الوظيفي.
  • Ces facteurs, qui peuvent concerner tous les fonctionnaires, constituent surtout un obstacle à la mobilité et à la promotion des jeunes cadres.
    وتؤثر هذه العوامل في أوقات معينة على كل موظف وتصبح مُثبطة للهمة بصفة خاصة فيما يتعلق بانتقال الفنيين الشباب وتطويرهم الوظيفي.
  • Cette série de publications présente des estimations du nombre de migrants par sexe pour chaque pays et région du monde depuis 1960 ainsi que du pourcentage de migrants dans l'ensemble de la population des divers pays à différentes dates.
    وتتضمن هذه المجموعة من البيانات تقديرات لعدد المهاجرين بحسب نوع الجنس لكل بلد ومنطقة في العالم منذ عام 1960 كما توفر تقديرات لعدد المهاجرين كنسبة من مجموع السكان في كل بلد في أوقات معينة.